lunedì 4 aprile 2016

Lå bèrtå int ål sach.

Non so se ce la farò, ma mi piacerebbe postare ogni giorno un modo di dire o un proverbio nella nostra variante locale, ripreso ogni volta dalle rispettive sezioni del volume "Ål nòs diålåt" (2012). Comincio con questo nostro modo di dire:

"'L à mis lå sò bèrtå int ål sach: Ha messo la sua gazza nel sacco. Il detto equivale a 'mettere la coda tra le gambe', cioè andarsene mogio mogio.".

A domani!

Nessun commento:

Posta un commento